Corrección y traducción profesional
- Home
- portfolio
- Producción editorial
- Corrección y traducción profesional
Servicios lingüísticos
Trece años comunicando el conocimiento en Iberoamérica
En un entorno global, la precisión del lenguaje es el puente entre el rigor de la investigación y su impacto real. Con más de una década de experiencia, nuestro departamento de servicios lingüísticos transforma documentos técnicos y académicos en herramientas de comunicación que impactan, respetando la voz del autor y las exigencias de las instituciones y editoriales más prestigiosas de la región.
J&A ofrece un perfecto equilibrio entre la profundidad humana y la agilidad y eficiencia tecnológica.
Contamos con un equipo de traductores con experiencia y especializados en las sutilezas de la escritura académica e institucional que garantiza la precisión terminológica, la adecuación semántica y la sensibilidad contextual.
No solo corregimos gramática, sino que también enriquecimos y clarificamos la estructura del pensamiento para que el mensaje llegue adecuadamente a sus pares, evaluadores o al público en general.
Traducción humana de alto perfil
Idiomas: español ↔ inglés | español ↔ portugués | español ↔ francés.
Traducción realizada íntegramente por especialistas con experiencia en textos académicos y profesionales, capaces de interpretar con precisión matices discursivos, intencionalidad argumentativa y convenciones propias de cada disciplina.
Ideal para textos donde la elegancia estilística, la precisión conceptual o la confidencialidad son imprescindibles.
Traducción con IA y posedición (MTPE)
Idiomas: español ↔ inglés | español ↔ portugués | español ↔ francés.
Optimización de procesos mediante IA, seguida de una revisión exhaustiva por lingüistas senior. Garantizamos terminología técnica precisa, fluidez natural y una localización cultural que evita ambigüedades. Ideal para grandes volúmenes de literatura gris o informes técnicos que requieran cortos tiempos de entrega.
No se recomienda para traducir textos con información sensible o confidencial.
Edición y corrección de textos académicos
Idiomas: español, inglés y portugués
Servicio de revisión realizado mediante intervención editorial 100 % humana, orientado a garantizar la unidad lógica y coherencia argumentativa, así como el cumplimiento de normas de citación y referencia (APA, Vancouver u otros estilos). Incluye además la revisión, organización y cotejo de elementos gráficos como tablas, gráficas, mapas, fotografías y otros recursos visuales presentes en el documento.
Normalización editorial para
publicación
Idiomas: español, inglés y portugués
Servicio enfocado en la adaptación técnica del manuscrito a los lineamientos editoriales de revistas científicas o a las normas de publicación de libros. Comprende la normalización de referencias, ajustes en formatos de tablas y figuras, y la aplicación de los criterios formales exigidos por cada publicación, con el fin de preparar el texto para su evaluación editorial o proceso de publicación.
Áreas de especialidad
Literatura científica
Artículos originales, de revisión o metodológicos para revistas indexadas, libros de investigación, libros colectivos, tesis de maestría, doctorales y monografías, protocolos de investigación y textos de divulgación científica.
Literatura gris
Informes de política pública, reportes de impacto, presentaciones, disertaciones, ponencias, working papers, memorias de congresos, informes de gestión de la investigación, boletines técnicos y publicaciones institucionales.
Proyectos y cooperación
Documentación crítica para postulación a fondos, proyectos de investigación, soportes técnicos, evidencias de ejecución y presentaciones de alto nivel para instituciones educativas y organismos internacionales.
Por qué elegirnos
- Gestión de terminología propia: Creamos y mantenemos glosarios especializados para cada cliente o proyecto, asegurando que los términos técnicos (legales, científicos o gubernamentales) sean consistentes en todos sus documentos.
- Cumplimiento de estándares internacionales: Aplicamos rigurosamente normas de citación (APA, Vancouver, Chicago) y manuales de estilo específicos requeridos por las editoriales o entes multilaterales.
- Confidencialidad y seguridad de la información: Protocolos estrictos de manejo de datos y protección de derechos de autor, fundamentales para investigaciones en curso, publicaciones, patentes o documentación gubernamental e institucional sensible.
- Gestión integral de proyectos: Como equipo liderado por profesionales en gerencia de proyectos, garantizamos el cumplimiento de cronogramas estrictos, incluso en entregas voluminosas o complejas.
- Localización: No solo traducimos palabras; adaptamos el mensaje al contexto sociocultural de la región de destino para maximizar la efectividad de la comunicación.
- Orientación: ofrecemos acompañamiento editorial integral para diversos tipos de producción académica y técnica. El equipo de J&A orienta en la selección de canales de difusión pertinentes y confiables, la adecuación a lineamientos formales y técnicos, y la preparación de respuestas a evaluadores o financiadores, garantizando una gestión rigurosa, ética y estratégicamente alineada con los objetivos de cada proyecto.
